XS
SM
MD
LG
Державний університет інформаційно-комунікаційних технологій

(Державний університет телекомунікацій)


Адреса:
03110, Україна
м. Київ, вул. Солом'янська, 7
Контактна інформація:
Державний університет інформаційно-комунікаційних технологій

(Державний університет телекомунікацій)

Слова року-2017. Частина 1

12:27, 08-02-2018

Вивчення лексики є невід'ємним компонентом вивчення англійської мови. Як правило, цей процес вимагає багато часу і зусиль, але необов’язково має бути одноманітним і виснажливим. І навіть більше – щоб ефективно запам’ятовувати нові слова, важливо робити це із задоволенням, знаходити цікаву інформацію про них, пов’язувати їх із вже знайомими.

Наприклад, чи знаєте ви, що вже кілька десятиліть найвідоміші видавництва словників англійської мови визначають слова року? Як правило, вони позначають ключові події чи тенденції кожного року, і асоціації з цими подіями можуть допомогти швидше запам’ятати такі слова.

В 2017 словом року, за версією видавництва Oxford University Press, стало «youthquake» (утворене за аналогією з «earthquake» (землетрус) -  культурні, політичні чи соціальні зміні, що відбулися під впливом молоді). Як повідомляє The Guardian, це слово вперше було вжите головним редактором Vogue Діаною Вріланд ще в 1965, але в 2017 відбулося його друге народження – вживання  «youthquake» у повсякденній мові, газетах, блогах і книжках виросло на 401% у порівнянні з попереднім роком, зокрема, в контексті виборів в Британії та Новій Зеландії.

Також, згідно із Oxford University Press, в 2017р. значно зросло вживання слів «Antifa» (від «anti-fascism», політичний рух проти фашизму та неонацизму), «broflake» (людина, яку ображають сучасні погляди на життя через її консервативні цінності), «gorpcore» (горпкор, стиль одягу, що прийшов на зміну нормкорму («normcore»)), «kompromat» (матеріали, що використовуються для шантажу), «unicorn» (звичне значення – єдиноріг, нове – означення їжі чи напоїв із яскравими барвниками, за асоціацією із кольорами веселки, яку часто зображуються поряд із єдинорогами у мультфільмах), «newsjacking» (ситуативний маркетинг) та «Milkshake Duck» (людина, яку позитивно сприймали в соціальних мережах, доки не стало відомо про негативні події з її минулого).

В 2016 словом року було визначено «post-truth» (постправда). Це слово з’явилося після референдуму щодо "брексіту" і президентських виборів в США.

Як бачимо, більша частина слів року-2017 - це похідні від існуючих слів або ж  просто вже існуючі слова з розширеними значеннями, тож їх нескладно запам’ятати. Як результат - ваш словниковий запас збільшиться на десяток справді вживаних слів сучасної англійської мови.

 

Подається короткий огляд слів року у 2016-2017 за версіями видавництва Оксфордського університету, Merriam-Webster та Collins

Слово року, Оксфордський словник англійської мови, Merriam-Webster, Collins

Читайте також

Абітурієнту

Спеціалізація: Маркетинг

Освітня програма спрямована на підготовку фахівців з маркетингу з пріоритетом Інтернет-маркетингу та широким застосуванням ІТ-технологій, які здатні вирішувати проблеми розробки та реалізації ефективної стратегії маркетингу, з урахуванням особливостей функціонування телекомунікаційної галузі. Програма передбачає викладання навчальних дисциплін спеціалістами у сфері маркетингу та його інформаційно-аналітичного забезпечення, що суттєво поглиблює фахові компетентності майбутніх випускників.

Спеціалізація: Маркетинг

Освітня програма спрямована на підготовку фахівців з маркетингу з пріоритетом Інтернет-маркетингу та широким застосуванням ІТ-технологій, які здатні вирішувати проблеми розробки та реалізації ефективної стратегії маркетингу, з урахуванням особливостей функціонування телекомунікаційної галузі. Програма передбачає викладання навчальних дисциплін спеціалістами у сфері маркетингу та його інформаційно-аналітичного забезпечення, що суттєво поглиблює фахові компетентності майбутніх випускників.

Переглядів: 4 879